Straw Widow
Monday is putting in time,
Tuesday, the longest day,
Wednesday, a frisson –
a swell between my legs
while I track your journey
from industrial estate,
to train, to bigger train;
the final stretch is your walk
from the station to home,
and me: your straw widow.
~ ~ ~ ~ ~
This Is No Cana
after Stanley Spencer's painting
The wedding breakfast is eaten
and our guests are idling,
there's no handy miracle man
to turn good water to better wine.
My bride is regretful about
the poverty of our feast.
'What can we do?' I say to her,
my mind on our honeymoon:
the raw velvet of her opening,
the soft suck of skin over skin.
'Let them eat cake,' she says,
and I'm glad that I've married her.
* Nuala Ní Chonchúir lives in Galway, Ireland. Her bilingual poetry collection Tattoo:Tatú (Arlen House, 2007) was shortlisted for the 2008 Strong Award. Nuala adds: "Twenty of the poems in English also have Irish versions/translations. In Ireland we call our other language 'Irish'. In Irish it is called 'Gaeilge' (pronounced 'gwayl-ga'). For clarity, and usually only to non-Irish people, we call it Irish-Gaelic. The Gaeltacht is where native Irish speakers live."
|
|
||||||||
|
Recent Comments
Recent Articles
Search
Login
Month Archive
Links
Make a donation by PayPal
Amazon Ads
![]() |
Two poems by Nuala Ni Chonchuir
Comments
Re: Two poems by Nuala Ni Chonchuir
by
Anonymous
on Mon 01 Sep 2008 04:02 PM BST | Permanent Link
Wonderful, erotic writing. Two great poems.
Tania Re: Two poems by Nuala Ni Chonchuir
by
Sarah Hilary
on Wed 03 Sep 2008 06:26 PM BST | Profile | Permanent Link
Wonderful, Nuala. I especially liked Straw Widow. Remarkable writing.
Re: Two poems by Nuala Ni Chonchuir
by
Anonymous
on Tue 16 Sep 2008 07:17 PM BST | Permanent Link
What is it about Stanley Spencer's work that fizzes poets?
Extraordinary. Thanks, Nuala. |
Recent Photos
Categories
Who's there?
Google Ads
Twitter Updates |
||||||

